티스토리 뷰
728x90
전치사에 따라서 의미가 많이 바뀌어지는 경우가 많습니다. 오늘 호주 TV방송 시상식 내용을 보다 알게 된 사실인데 같이 공유하도록 하겠습니다.
1. I love to be in TV.
2. I love to be on TV.
첫 번째 문장에서 in의 의미는 TV 방송일을 하는 것이 좋다라는 의미입니다.
두 번째 문장에서 on의 의미는 TV에 출연하는 것이 좋다라는 것입니다.
참고로 저 두문장을 아무데나 붙이면 말이 안된다고 합니다.
예를 들어서, I love to be in IT.는 그나마 괜찮은데
I love to be on IT..는 프로그램 코드에 이름을 넣는걸 좋아하냐고 그러더라구요.
영어의 이런 느낌의 차이를 알아가는것도 재미있네요~.
on은 표면에 붙어 있는 느낌이라 표면에 붙어서 외부에 보여지는 느낌이 포함되는것 같네요.
네이티브가 그렇다고 말하는데 어쩌겠어요. 그런갑다~ 하는수 밖에~. ㅋㅋㅋ
728x90
댓글
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
- Total
- Today
- Yesterday
TAG
- Level B2
- Grammar
- 해외생활
- conditionals
- News
- Aussie
- IT
- Level A2
- b2 level
- NOMAD
- level b1
- level c1
- 조건문
- English
- travel
- ChatGPT
- 가정법
- 호주생활
- study
- study english
- Intermediate
- Upper-Intermediate
- vocabulary
- 영어
- IT Nomad
- b1 level
- 호주로또
- Australia
- IT Namad
- Mobile
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 |
글 보관함